Cultura
Ons woord 'cultuur' is via het Franse 'culture' in het Nederlands gekomen. De Fransen hadden dat woord weer ontleend aan het Latijn, waar het woord 'cultura' bestond. Dat betekende 'verzorging, bebouwing, veldbouw', afgeleid van het werkwoord 'colere', dat 'verbouwen, bewonen, (religieus) vereren' betekende. Oorspronkelijk was 'cultuur' dus een woord dat te maken had met de landbouw, en niet zozeer met de leefwijze van een volk. Dat het met de landbouw te maken had kun je tegenwoordig nog zien in woorden als 'agricultuur', 'horticultuur' en in uitdrukkingen zoals 'in cultuur brengen', dat 'ontginnen' betekent.
Cultuur
Sinds het eind van de 17e eeuw werd het woord in het Frans ook overdrachtelijk gebruikt, namelijk voor 'beschaving'. Cultuur had dan betrekking op de geestelijke ontwikkeling van de mens. Je zou dus kunnen zeggen dat de innerlijke beschaving van een mens werd vergeleken bij een goed behandelde akker. Maar tegenwoordig gebruiken wij het woord niet meer alleen in de zin van 'beschaving', elk volk heeft nu een cultuur, ook volken die misschien vroeger in de ogen van die Fransen geen beschaving zouden hebben gehad.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten